Thursday, July 21, 2011

Pajtások a Völgyben




Mindenkit szerettel várnak az Illusztrátor Pajtások a Művészetek völgyében, Vigántpetenden a Bokréta és Biciklilánc Magyar néprajzi filmfesztivál keretében, kiállítással, gyerekfoglalkozásokkal, esti mesével és vásárral.
Július 28.-án 11 és 16 óra közt Pacaújrahasznosító foglalkozást tartok, minden érdeklődőnek, aki szeretne félrevetett, színkevereséses pacáknak új életet adni, meglátni benne a lehetőséget, kiemelni paca komái közül és egy tiszta lappal elindítani új minőségében. :)

Wednesday, June 29, 2011

Why does it always rain on me? // Miért mindig rám hull az eső?

Another Etsy wish was the green umbrella. Here it is.
I guess this Elephant is hemming this song from Travis under his umbrella :)

Egy másik Etsy kívánság a zöld esernyő volt, íme!

Úgy sejtem az elefánt Travis vonatkozó nótáját hümmögi magában a kis esernyője alatt.

Duck and Rabbit int the Rain // Kacsa és Nyúl az esőben

I have lots of letters that people would like more and more pictures about rabbit and duck since I had the print of them. Because of the numbering I ran out of the series very soon, but to help to get this happy couple I painted a new illustration. I hope you will like it too.

Rengetegen kérik tőlem a nyúl és kacsa című képet mióta nyomatként is elkészült (egészen régen). De a sorszámozás miatt nagyon hamar kiment az a sorozat. Viszont, hogy lehetőség legyen hozzá jutni eme szuper pároshoz, festettem róluk egy másik illusztrációt. Remélem ez is tetszésre lel.

Friday, June 24, 2011

Half Moon Pose // Félhold póz

After the Sun Salutation the Moon Salutation is coming soon.

A Napüdvözlet után hamarosan érkezik a Hold üdvözlet sorozat is.

Ice cream // Fagylalt


The third part of the "how to feel bad when everything is just fine" series.

A "hogyan érezzük magunkat rosszul, amikor minden rendben van" sorozat harmadik tagja.

Wednesday, May 25, 2011

New limited edition series // Új Rodostizes +2


New limited edition signed and numbered prints are available in Rododendron Art & Design Shop and very soon on Etsy too.

Megérkezett az új Rodostizes, a Rododendron Art & Design Shop saját tíz darabos válogatása, ami Magyarországon csak náluk elérhető. Illetve két új nyomat került be a teljes kínálatba (A sün almával, és a teknőglő kislány)

Julijuli és Mackó

I have finished the illustration of a book titled Julijuli and Teddy. Written by Emese Tasnádi. Published by Manó könyvek.


Mindenkit szeretettel várunk a Julijuli és Mackó című köny május 31.-én 16:30-kor kezdődő bemutatójára a Tranzit Art Caféba. A könyvet Tasnádi Emese írta és a Manó Könyvek kiadásában jelent meg.

Monday, April 18, 2011

Journey for IF //Az út


Three penguin shaped splotches are walking across my paper.

Három pingvin alakú folt sétál keresztül a papíromon.

Monday, April 04, 2011

New Book!! // Megjelent Doktor Maszat!


Megjelent Berg Judit - Doktor Maszat című könyve a Pozsonyi Pagony kiadónál.
A Maszat sorozat negyedik részében két új mese, gyógyulásnak ellenálló szereplők, jó néhány pocsolya és sok egyéb érdekes dolog található.

Thursday, March 31, 2011

Bears exhibition // A medve pajtások továbbállnak


A Zölderdő ovi után újabb kalandokra vágynak a medvék, így most a Ficserke családi napközit szemelték ki maguknak. Ott is mindenkit szeretettel várnak a medve - és az illusztrátor pajtások.

Tuesday, January 25, 2011

Bears are coming // Jönnek a medvék

29 illusztrátor 29 medveképe rengeteg sok medveszereplővel hamarosan előbújik a téli álomból.
A medvék megtekinthetőek február elsejétől március 25-ig a Zölderdő óvoda Lépcsőház Galériájában.

29 illustrators' 29 bear illustrations will been exhibited in a small gallery of a nursery school.

Monday, January 17, 2011

Felt Dragon // Nemez Wan-wan



Nóra Szatmáry made the felt version of Wan-wan dragon after my illustration. It's available in her online shop.


Szatmáry Nóra elkészítette Wan-wan sárkány nemez mását. Elérhető Nóra online boltjában.

Tuesday, January 11, 2011

Nemcsak medvék Baján // Not just bears - exhibition




Nemcsak medvék címmel nyílt november elején illusztrációimból egy kiállítás Baján a Magyarországi Németek Általános Iskolájának Galériájában, ahonnan december végén átvándorolt a teljes anyag a vonatkerti Eötvös József Fõiskola Gyakorló Általános Iskolájába (Baja, Bezerédj u. 15.), és tegnap megnyitásra került.
A kiállítás megtekinthetõ: 2011. február 2-ig, hétfõtõl péntekig 8-18 óra között

Nagyon szépen köszönöm a megnyitókon megjelent sok-sok kedves látogatót - nézelődőt, nagyon jó érzés volt otthon lenni így. :)

Most következzék egy rövid szakasz Daniné Nagy Erzsébet megnyitó szövegéből, ami az egyik legkedvesebb, amit a munkáimmal kapcsolatban valaha halhattam:

"mesefigurái olyanok, mint a magunk készítette ajándék, közvetlenek, egyediek, őszinték. Olyanok, mintha anya varrta volta őket, míg a gyermek aludt, a rongyos-zsákban talált mindenféle anyagokból, aztán megtöltötte a kredencben található rizzsel, de nem túl feszesen, hanem csak annyira hogy puha, és mozgatható legyen, majd a lyukat gondosan befércelve, két ujjával megcsippentve finoman a gyermek párnájára pottyantotta, hogy ha a kicsi kinyitja szemét, már ott legyen az ágyacska melegében, Figurái olyan gyermekjátékok, melyeket gazdájuk nem enged kimosni, melyek a kicsik álmában életre kelnek, mint Andersen tündérmeséjében a „Kis Ida virágai”."


Friday, December 31, 2010

Happy New Year! // Boldog Újévet!

Az év utolsó napja


Ha az év utolsó napja
Már nem tehet mást – eljön,
Hogy újra búcsuztassa
Minden mackó a földön,
Ágyról, szekrényből, polcról.
Ez nagy mackó-örömünnep!
Ilyenkor – este nyolckor –
Nevezettek összegyűlnek.
Nyolckor!… Ilyesmit én tudok;
Velem állíttatnak órát.
Az a lényeg ott, hogy a mutatók
A Nagy Köröket ne róják.
Még összetolunk két karszéket,
Helyet foglalnak benne.
(A hely mind elkelt! S mind bérlet…)
És minden még jobb lenne,
Mondják, ha mi mégsem mennénk el –
(Mondjuk: Nekünk se mulatság…)
S ott maradnánk a medvékkel.
De ez csak udvariasság;
Izgalmukat ezzel kendőzik;
Mert már hogy rájuk csukjuk
Az ajtót, nyomban kezdődik…
…De ezt mi már sose tudjuk!


/Tandori Dezső/

Saturday, December 18, 2010

Ending series // Végetérő sorozatok

A holnapi wampra jónéhány illusztráció limitál sorozatának utolsó darabjai látogatnak el velem. Többek közt a macskagyűjtemény, a hierarchia, a kölcsönös barátság, az állatvonat, és jópár medvés kép 35/35.-ös példányai zárják soraikat.
A jóhír, hogy mindeközben a Két Egér könyvesboltban nyílt téli szalonon megtekinthető és akár megvásárolható 15 eredeti akvarell illusztráció, amik közt a hierarchia és a kölcsönös barátság című képek is felbukkannak.

Tomorrow on the Sunday Art Market a few limited edition series will be ending like the Cat Collection, Hierarchy, Friendship and the Animal Train illustration and some bear pictures.
Meanwhile fifteen original artworks of mine are available in the Két Egér book store including the original watercolour illustration of the Hierarchy and the Friendship pictures.

New limited edition print // Új sorszámozott nyomat

It seems the 35 limited edition print of an illustration is never enough, and run out very quickly, so from now the new series will be numbered up to 50. This one is the first of them. Boy with toys. Available at Rododendron and the webshop, or at this Sunday on the Sunday Art Market - wamp.

Úgy tűnik, hogy 35 példány a sorszámozott nyomatokból kevés egy-egy illusztrációból, és túl gyorsan elfogy, így ezentúl az új sorozatok már 50-ig lesznek sorszámozva, hogy megnöveljük az esélyét egy-egy illusztráció elérhetőségének. Ez a kép az első ebből. Kisfiú játékokkal.
Kapható a Rododendronban valamint a webshopjukban, valamint most vasárnap a wampon.