skip to main |
skip to sidebar
Undibundi was getting angry at the clouds because they were hiding the sun as they were walking around on the sky. The clouds became very sad that they made someone upset so they started to cry.
Poor Undibundi, it was a huge mistake to get angry...
/Thanks for Eszter Bakos for the correction of the English text/
Undibundi megharagudott a felhőkre, hogy állandóan eltakarják a Napot, ahogy összevissza járkálnak az égen.
A felhők azonnal sírásba kezdtek, annyira rosszul esett nekik, hogy haragszik rájuk valaki.
Szegény Undibundi, kár volt megharagudnia a felhőkre...
I'm totally fine right now, but the last three days an elephant sat on my head and he was really really heavy.
Mára túl vagyok rajta, de három napon keresztül egy elefánt lakott a fejemen, az tutibiztos - és nagyon nehéz volt.